這些年齡比我們還要大的古代名言,也擁有比我們更多的“言生經(jīng)歷”,在它們漫長(zhǎng)的歲月里,經(jīng)歷了許許多多的誤讀、爭(zhēng)議。來(lái)到我們面前時(shí),已經(jīng)喪失了原本的語(yǔ)境。
說(shuō)到底,天冷多穿幾層褲子,本來(lái)就是自然而然的事情,還沒(méi)到需要外國(guó)人指導(dǎo)才懂得多穿一層的地步。
許多看起來(lái)簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的漢字,一旦成了姓氏,就變成和原來(lái)風(fēng)馬牛不相及的讀音。
“籍貫”指祖居地,意思接近于老家或是祖籍,寫(xiě)到縣級(jí)單位。一般而言,“籍貫”與你終身相伴,不會(huì)發(fā)生變化。